FLASHING NIGHTS

ILLUMINATIONS


Étant donné la façon dont les guirlandes lumineuses mettent en valeur les choses au moment des fêtes de fin d’année, je me suis souvent demandé pourquoi elles n’étaient pas utilisées plus largement et plus fréquemment tout le reste du temps ? Paraîtrait que c’est pas bon au niveau économies d’énergie… Après ou avant allumage ?

Taking into account that Christmas wreaths enhance things during Christmas and New Year’s celebrations, I often wonder why they are not more largely and frequently used all the time. It seems that it’s not good for energy saving… Before or after lighting ?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *