DANCING IN THE DARK

DANSER DANS LE NOIR

Une voix, une guitare, une vibration, une palpitation, une émotion… Une longueur d’ondes, douce et fragile, qui se transforme en implosion sentimentale et dynamite doucement le cœur, jusqu’à consumer l’être tout entier. On ne peut réfréner ce langoureux et profond embrasement sans faire couler quelques larmes. Et si celles-ci s’épanchent à l’extérieur, c’est que l’on n’a peut être pas envie d’étouffer ce délicieux incendie à l’intérieur.

Jorgen Dahl Moe est l’artiste à qui l’on doit ce rare moment de grâce. En mai 2022, il a remporté, à 26 ans, la septième saison de The Voice Norvège. Sa reprise du tube de Bruce Springsteen, “Dancing in the dark”, est phénoménale. La version originale, beaucoup plus rock et rythmée (certains diront synthrock, ou électro-rock), était sortie en mai 1984, extraite de l’album “Born in the USA”. Elle dégageait une énergie plus brute et syncopée, très caractéristique du chanteur américain. L’adaptation de Jorgen Dahl Moe, au contraire, mise sur un registre plus intimiste et convoque une sensibilité exacerbée. Guitare acoustique voluptueuse, voix claire et délicate, tempo atténué et adouci, l’ensemble propage une lame de fond sentimentale que rien ne peut endiguer. Les jurés en ont été les victimes initiales et privilégiées. Dès les premières notes, et dès sa première audition, l’élève avait dépassé les maîtres. Sensation confirmée sur internet, avec une vidéo qui a déjà franchi la barre des 8 millions de vues.

Un autre élément essentiel explique cet engouement. La variante mélancolique proposée par l’artiste norvégien colle parfaitement au texte de l’auteur américain (voir paroles et traduction ci-dessous). Elle en révèle d’autres nuances, accentue sa force poétique, ajoute une touche tendre et désespérée, irresistiblement émouvante. On plonge d’emblée dans l’histoire de ce mec déboussolé, qui survit à rebours entre nuit et jour, épuisé par l’ennui et la banalité, emprisonné dans un bled de l’Amérique profonde où il n’y a strictement rien à faire. Il essaye en vain d’écrire un livre. Rongé par l’inertie de son monde, grignoté par le mépris des autres ou leurs moqueries, dépecé par les rues maléfiques qu’il arpente sans but ni plaisir, il se damnerait pour un peu d’action. Il souhaiterait une “love reaction”, mais celle qu’il aime ne semble pas décidée à la lui accorder. Harassé, dépassé, asphyxié, il reste assis là et il vieillit. Et puis, il y a ce revolver à louer… Et cette pensée : « Je vais débarrasser ce monde de mes épaules ». Le refrain, implacable, rappelle ad libitum qu’on ne peut allumer un feu sans étincelle. Et que nous ne faisons que danser dans le noir.

Dancing In The Dark
Danser Dans Le Noir

I get up in the evening
Je me lève dans la soirée
And I ain’t got nothing to say
Et je n’ai rien à dire
I come home in the morning
Je rentre chez moi le matin
I go to bed feeling the same way
Je vais me coucher en me sentant pareil
I ain’t nothing but tired
Je ne suis rien d’autre que fatigué
Man I’m just tired and bored with myself
Mon gars, je suis juste fatigué et ennuyé de moi-même
Hey there baby, I could use just a little help
Hé là ma chérie, je pourrais avoir besoin d’un petit coup de main

You can’t start a fire
Tu ne peux pas allumer un feu
You can’t start a fire without a spark
Tu ne peux pas allumer un feu sans étincelle
This gun’s for hire
Ce pistolet est à louer
Even if we’re just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir

Message keeps getting clearer
Le message continue à s’éclaircir
Radio’s on and I’m moving ’round the place
La radio est allumée et je tourne en rond
I check my look in the mirror
Je me regarde dans le miroir
I wanna change my clothes, my hair, my face
Je veux changer mes vêtements, mes cheveux, mon visage
Man I ain’t getting nowhere
Mon gars, je ne vais nulle part
I’m just living in a dump like this
Je vis juste dans un bled comme celui-ci
There’s something happening somewhere
Il y a quelque chose qui se passe quelque part
Baby I just know that there is
Chérie, je suis sûr de ça

You can’t start a fire
Tu ne peux pas allumer un feu
You can’t start a fire without a spark
Tu ne peux pas allumer un feu sans étincelle
This gun’s for hire
Ce pistolet est à louer
Even if we’re just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir

You sit around getting older
Tu restes assis là et tu vieillis
There’s a joke here somewhere and it’s on me
Il y a une farce ici quelque part et elle me concerne
I’ll shake this world off my shoulders
Je vais débarrasser ce monde de mes épaules
Come on baby this laugh’s on me
Viens chérie, c’est de moi qu’on se moque

Stay on the streets of this town
Reste dans les rues de cette ville
And they’ll be carving you up alright
Et elles vont te dépecer bien comme il faut
They say you gotta stay hungry
Ils disent que tu vas continuer à avoir faim
Hey baby I’m just about starving tonight
Hé chérie, je suis presque affamé cette nuit
I’m dying for some action
Je mourrais pour un peu d’action
I’m sick of sitting ’round here trying to write this book
J’en suis malade de rester assis ici à essayer d’écrire ce livre
I need a love reaction
J’ai besoin d’une réaction d’amour
Come on now baby gimme just one look
Viens maintenant chérie et regarde moi juste une fois

Even if we’re just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir

Afin d’être complet concernant cette magnifique chanson, qui est quasiment devenue un des plus grands classiques du vingtième siècle, sont ajoutées ci-dessous la version originale (et la vidéo officielle) de Bruce Springsteen, ainsi qu’une version orchestrale, présentée par Amy Macdonald, auteure-compositrice-interprète (et multi-instrumentiste) écossaise. Cette dernière rejoint, par certains aspects, la source à laquelle Jorgen Dahl Moe a puisé son inspiration.


2 thoughts on “DANCING IN THE DARK

  1. Hello,
    Absolument génial. Une voix exceptionnelle et surtout, beaucoup d’émotions.
    Des commentaires sous la vidéo m’ont orienté vers d’autres candidats de la même saison. Ces internautes insistaient aussi sur le niveau très élevé des candidats de cette saison.
    Vrai. J’ai écouté une version de Gravity (je ne connais pas la version originale) proposée par Oyvind Weiseth: tout aussi géniale.
    Bises

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *