LIKE DRUMMERS DO

Certains prétendent qu’il n’y a pas mieux que les guitaristes ou les chanteurs pour séduire leur monde, et accessoirement les filles. Ceux-là n’ont jamais vu Dylan Elise en action. Une leçon de charisme et de séduction en dix minutes chrono…

Some claim that guitarists and singers are the best way to seduce the world – and, incidentally, the girls. These people have never seen Dylan Elise in action. A real lesson in charisma and seduction in just ten minutes…

SHORT LIST

Attention : toutes les personnes en contact direct ou indirect avec des vêtements en jeans doivent être prudentes. Le tissu denim, a priori fiable et résistant, est très trompeur. Il cache son jeu jusqu’en été. En période de chaleurs, cette matière a alors une irrépressible tendance à rétrécir.

Caution: anyone who comes into direct or indirect contact with denim garments must be careful. Denim fabric is reliable and hard-wearing, but it’s also deceptive. It hides its game until summer. In hot weather, this material has an irrepressible tendency to shrink.

UN FINAL JUPITÉRIEN

On se dirige doucement mais surement vers la cérémonie de clôture de ces Jeux de la XXXIIIème olympiade de l’ère moderne, organisés par la France. Peu d’informations précises ont déjà filtré à ce sujet, mais, comme pour la cérémonie d’ouverture, certaines prouesses inédites et performances personnelles sont annoncées. Du côté de l’Élysée, on s’y prépare très activement.

DIVINATION

Les principaux intéressés eux-mêmes ont un mal fou à dénicher des informations fiables à propos de la cérémonie d’ouverture des Jeux Olympiques d’été à Paris…

The main stakeholders themselves are having a hard time finding reliable informations about the opening ceremony of the Summer Olympics in Paris…