AND SO WHAT ?
ET ALORS ?
On est différent. On s’en balance. On s’aime. Et alors ?
We are different. We don’t care. We love each other. And so what ?
Les grands-parents sont des grands enfants. Cela explique qu’ils développent un lien particulier avec leurs petits-enfants. Le problème est que bien souvent, entre les deux, il y a les adultes. Ces mêmes adultes qui ont oublié qu’ils ont été des enfants et qui ne pensent plus qu’en parents, parents plus ou moins éloignés en fonction de leur capacité, ou de leur incapacité, à redevenir un jour des enfants. Et dans ce méli-mélo familial, qui est commun à chacun, il y a des secrets, des codes et des révoltes, des espoirs et des regrets, des joies et des projets, des évidences et des transparences. (suite…)
Vous voulez affirmer votre féminité sans renoncer complétement à quelques ludiques réminiscences masculines ? Aucun problème ! Barbie Foot vous comblera, vous et vos ami(e)s, quel que soit votre club d’affiliation ou votre style de jeu. Attention tout de même à ne pas vous laisser emporter par d’archaïques réflexes ou de nouvelles gestuelles inadaptées à la situation. Vous savez bien ; ces petits riens qui reviennent au galop… (suite…)
Étant donné la façon dont les guirlandes lumineuses mettent en valeur les choses au moment des fêtes de fin d’année, je me suis souvent demandé pourquoi elles n’étaient pas utilisées plus largement et plus fréquemment tout le reste du temps ?
Paraîtrait que c’est pas bon au niveau économie d’énergie…
…
Dans la série “Les idées qui servent à rien, mais qui font du bien”, nous vous présentons en exclusivité ce magnifique set de toilettes présidentiel. Il peut être coordonné avec le rouleau de papier assorti, à l’effigie du célèbre chairman au rictus en cul de poule et aux dents détartrées. Il va sans dire que l’utilisation de Canard WC est vivement recommandée à l’endroit de ce Donald-là.
…
…
Entendez-vous, alors que Noël approche à grand pas, tintinnabuler gaiement les clochettes au fond des bois ? Comme autant de préludes à la jolie bûche qui achèvera d’enflammer votre réveillon, ces délicats grelots évoquent inlassablement la promesse d’heureux événements… qui, fort malheureusement, n’arrivent pas souvent.
Une recette farceuse pour la dinde farcie :
Coupez un citron en deux.
Placez le délicatement sous la peau du volatile avant cuisson.
Laissez dorer à point.
Et servez sous le regard émerveillé de vos convives.
Une façon originale de bien terminer l’année avec ce plat traditionnel, légèrement siliconé, qui nous change des poulettes aux hormones très ordinaires.
…..
A mischievous recipe for the stuffed turkey :
Slice au lemon in half.
Gently place the two little domes under the skin of the bird before baking.
Let them sweety brown.
And serve the dinner.
Your guests will gaze with wonder.
An original way to finish the year with a (lightly siliconed) traditional dish. A nice change from the ordinary hormone-treated chicken.